译写的相关词: 译稿、译出、译成、译码、译解、译注、译文、译经、译笔、译着
译写的意思:yìxiěㄧˋㄒㄧㄝˇ译写翻译写作。《光明日报》1986.3.10:“由于他酷爱中国历史以及古典与现代文艺作品,曾花费大量精力研究和译写文艺作品。”
译写的拼音:[ yì xiě ]
近义词的意思:
1、译着:1.翻译﹑著述。
2、译笔:yìbǐㄧˋㄅㄧˇ译笔[qualityorstyleofatranslation]指译文的文笔译笔流畅
3、译码:把编成电码的电报从电码转换成普通语言。
4、译本:译本,读作yìběn,汉语词语,是指翻译的成果(作品)。
5、译制:译制是汉语词汇,拼音yìzhì,指影片的翻译和制作。
6、译作:岳维忠,1945年参加八路军,1946年入党,经历了抗日战争,解放战争和抗美援朝战争,经历大小战斗30余次。1980年,离休后,主动担负起教育下一代的重任。
7、译稿:yìgǎoㄧˋㄍㄠˇ译稿[manuscriptwithanotherlanguagetranslation]将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
8、译经:即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。
9、译者:译者是把一种语言或体系译成另一种的人。
10、译解:译解,读音为yìjiě,是一个汉语词语,意思是翻译并解说。
11、译写:yìxiěㄧˋㄒㄧㄝˇ译写翻译写作。《光明日报》1986.3.10:“由于他酷爱中国历史以及古典与现代文艺作品,曾花费大量精力研究和译写文艺作品。”
12、译法:译法,读音是yìfǎ,汉语词语,释义是指翻译的方法,出自《齐鲁学刊》。
13、译员:翻译人员(多指口译的)。
14、译注:译注,汉语词语,读作“yìzhù”,通常指对古代文献的翻译和注释。
15、译文:翻译成的文字。
译写造句:
1、第一章简述了蒙古语地名以及地名的汉字译写基本特点。
2、抒雁说,调整一段时间,他就着手译写“雅”和“颂”。
3、汉代译师以安世高、支娄迦谶为代表,他们以尚质直译的风格译写佛经。
4、在构拟过程中,发现用八思巴字译写汉语的“零声母”一共用了四个八思巴字字母。
5、田立新表示,经外语中文译写规范部际联席会议专家委员会努力,去年向社会推荐使用外语词的中文译名。
6、第三章以内蒙古蒙古语地名中的一词多译现象为例,分析了常用地名的汉字译写中存在的问题。
7、本文以彝语地名的汉文译写形式为研究对象,剖析了汉文译写时经常采用的三种翻译办法及其派生形式。
8、不过李维托夫译写出来的内容也和净化派完整保存的教义不相符合。
9、老师把这些英语单词译写成国际音标。
猜你喜欢:
译稿的近义词、译出的近义词、译成的近义词、译码的近义词、译解的近义词、译注的近义词
译文的近义词、译经的近义词、译笔的近义词、译着的近义词、译员的近义词、译本的近义词