译写的近义词

译写的相关词: 译稿、译出、译成、译码、译解、译注、译文、译经、译笔、译着

译写的意思:yìxiěㄧˋㄒㄧㄝˇ译写翻译写作。《光明日报》1986.3.10:“由于他酷爱中国历史以及古典与现代文艺作品,曾花费大量精力研究和译写文艺作品。”

译写的拼音:[ yì xiě ]

近义词的意思:

1、译着:1.翻译﹑著述。

2、译笔:yìbǐㄧˋㄅㄧˇ译笔[qualityorstyleofatranslation]指译文的文笔译笔流畅

3、译码:把编成电码的电报从电码转换成普通语言。

4、译本:译本,读作yìběn,汉语词语,是指翻译的成果(作品)。

5、译制:译制是汉语词汇,拼音yìzhì,指影片的翻译和制作。

6、译作:岳维忠,1945年参加八路军,1946年入党,经历了抗日战争,解放战争和抗美援朝战争,经历大小战斗30余次。1980年,离休后,主动担负起教育下一代的重任。

7、译稿:yìgǎoㄧˋㄍㄠˇ译稿[manuscriptwithanotherlanguagetranslation]将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子

8、译经:即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。

9、译者:译者是把一种语言或体系译成另一种的人。

10、译解:译解,读音为yìjiě,是一个汉语词语,意思是翻译并解说。

11、译写:yìxiěㄧˋㄒㄧㄝˇ译写译写作。《光明日报》1986.3.10:“由于他酷爱中国历史以及古典与现代文艺作品,曾花费大量精力研究和译写文艺作品。”

12、译法:译法,读音是yìfǎ,汉语词语,释义是指翻译的方法,出自《齐鲁学刊》。

13、译员:翻译人员(多指口译的)。

14、译注:译注,汉语词语,读作“yìzhù”,通常指对古代文献的翻译和注释。

15、译文:翻译成的文字。

译写造句:

1、第一章简述了蒙古语地名以及地名的汉字译写基本特点。

2、抒雁说,调整一段时间,他就着手译写“雅”和“颂”。

3、汉代译师以安世高、支娄迦谶为代表,他们以尚质直译的风格译写佛经。

4、在构拟过程中,发现用八思巴字译写汉语的“零声母”一共用了四个八思巴字字母。

5、田立新表示,经外语中文译写规范部际联席会议专家委员会努力,去年向社会推荐使用外语词的中文译名。

6、第三章以内蒙古蒙古语地名中的一词多译现象为例,分析了常用地名的汉字译写中存在的问题。

7、本文以彝语地名的汉文译写形式为研究对象,剖析了汉文译写时经常采用的三种翻译办法及其派生形式。

8、不过李维托夫译写出来的内容也和净化派完整保存的教义不相符合。

9、老师把这些英语单词译写成国际音标。

猜你喜欢:

译稿的近义词译出的近义词译成的近义词译码的近义词译解的近义词译注的近义词

译文的近义词译经的近义词译笔的近义词译着的近义词译员的近义词译本的近义词

译法的近义词译者的近义词译写的近义词译丛的近义词译制的近义词译作的近义词

译名的近义词译家的近义词写在的近义词写上的近义词写有的近义词写意的近义词

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: