我呢的反义词:人、你、尔、敌
我呢的近义词: 俺
我呢的意思:我,wǒ,二戈相背。本义是武器,长柄和三齿的锋刀相背。手持大戌,呐喊示威。我,古杀字。——《说文》自称,自己,亦指自己一方:我们。我见(我自己的看法)。我辈。我侪(我们)。自我。我盈彼竭。(1)会意。从戈,从戈。“我”表示兵器。甲骨文字形象兵器形。本义:兵器。基本义:第一人称代词。(2)自称;自己。我,施身自谓也。——《说文》万物皆备于我矣。——《孟子·尽心上》“我”字的古老正统读音是从喉部发出的,在华夏族融合其他民族的过程中,这个音很多人学不会,故简化为wo,但绝大多数地方包括关中(长安一带)等地还是保留了正音。
我呢造句:
1、兰女紧紧盯着他说:"那倒好说;你到底是真心实意还是哄我呢?你起个誓!"。
2、男孩:什么是新婚旅行?爸爸:就是刚结婚的男女出去游玩。男孩:爸妈去过吗?爸爸:当然!男孩:我呢?爸爸:去了,去时你和我一起,回来和妈妈一起!
3、约会时,女子提出分手,男友痛不欲生:唉,我这辈子都别想结婚了!女子:天涯何处无芳草?会有人适合你的!男子:连你这样的都不要我,还有谁要我呢?
4、青年节到了,各路神仙前来报道:观音赐你平安,财神赐你幸运,月老赐你幸福,大圣赐你勇敢。我呢?把天机泄露给你,等着你的谢谢呢!
5、工资约年终奖逛公园,只见年终奖戴着墨镜和口罩,把自己捂的严严实实。工资:出来玩还装什么酷!年终奖一把捂住工资的嘴:嘘,年末,人们正通缉我呢!
6、蝴蝶对蜜蜂说:你真够小气的,装一肚子甜言蜜语却一句也不舍的给我。蜜蜂说:哼,还说我呢,你头上顶着两根那么长的天线咋不给我发信息。哈哈,最亲爱的你生日快乐!
7、这件事他也有责任,为什么总是报怨我呢?
8、妈妈,祝你每天快乐多一点,健康多一点,操心少一点,工作顺一点,最后全家生活美满一点。而我呢?每天更努力一点,更懂事一点。祝您母亲节快乐!
9、过生日时,我掂量着妈妈会买什么礼物给我呢!
10、鼬鼠要与狮子决战,狮子拒绝了。鼬鼠:你害怕吗?狮子:如果答应你,你就可以得到曾与狮子比武的殊荣;而我呢,以后所有动物都会耻笑我竟和鼬鼠打架。
11、又到周末了,太阳,还是跟平时一样升起;鸟儿,还是跟平时一样飞翔;车辆,还是跟平时一样穿梭;我呢,也祝你还是跟平时一样快乐!
12、十七岁的我肯定不甘于一见钟情定终身,我得土耳其浪漫故事剧这么短暂,然后很快就翻篇了。毕竟,还有整个世界在等着我呢。
13、用什么字来形容我呢,我想最为贴切的也就是那四个字"诲人不倦"。
14、夫妻二人外出遇劫,妻甚彪悍,竟然将劫匪赶走。妻得意洋洋地看着夫说:厉害吧,你怎么不夸夸我呢?夫嗫嚅着说道:老婆,你。。。你真是条汉子!
15、俗话说良禽择木而栖,我呢,却是四海为家漂泊不定。
反义词的意思:
1、大捷:大捷,汉语词汇。拼音:dàjié1、战争中取得重大胜利。2、泛指事情取得大的成功。
2、横行:行动蛮横,倚仗势力做坏事:~不法丨~无忌。比喻恶人得势、胡作非为,指倚仗暴力,毫无顾忌地干坏事。也可解释为:纵横驰骋,所向无阻。
3、俺:“俺”是北方方言,意思为“我、我们”(不包括听说话的一方)。向对方说“俺”,则指自己或自己这边,但不包括对方,不完全等同于“我们”。这个词在北方普遍存在,并且在全国范围内被广泛应用,流行区域以北方方言区为主,声调高低略有不同。
4、进军:进军是汉语词汇,拼音jìnjūn,指人们向某个目标前进。
5、收费:投资人购买基金持份所付的销售手续费或佣金。通常收费基金的费用是付给经纪人或承销商,低佣基金(low-loadfunds)的手续费则滚入基金本身。
6、可惜:可惜,表示对人或者事物惋惜、遗憾、爱惜等等。例如:错过了这个好机会很~。
7、按照:清朱克敬《瞑庵杂识》卷二:“至抽釐之法,并着各督抚按照部定章程,简明条款,分晰开载,榜示通衢。”
8、摇晃:1、摇晃,指摇摆,晃动。2、电影名称。3、图书,作者为第广龙,出版于2010年04月。4、变形金刚人物。
9、婉转:婉转,形容言辞委婉含蓄。②声音动听:歌声婉转。
10、脱离:脱离,汉语词汇。注音:tuōlí释义:离开;断绝。
11、厚爱:厚爱hòuài,汉语词语,释义:称对方对自己深切的喜爱或爱护:承蒙~。
12、古老:古老,指通晓故事的老人;陈旧的,时代久远的。见《初学记》卷八引晋·任豫《益州记》:“龙盘山南有石,长三十丈,高五丈,当中有户及扉,若人掩闭,古老以为玉女房。”
13、搏斗:搏斗,是使用身体、器械等、双方或多方相互间进行的一种实战行为。”近身搏斗“是对搏斗的误解,因为产生身体接触才产生搏斗,故不存在远身近身等混淆概念。
14、意译:意译freetranslation;paraphrase;liberaltranslation,是指根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)。通常在翻译句子或词组(或更大的意群)时使用较多,意译主要在原语与译语体现巨大文化差异的情况下得以应用。从跨文化语言交际和文化交流的角度来看,意译强调的是译语文化体系和原语文化体系的相对独立性。大量的实例说明,意译的使用体现出不同语言民族在生态文化、语言文化、宗教文化、物质文化和社会文化等诸多方面的差异性。意译更能够体现出本民族的语言特征。
15、注释:注释,是对书籍或文章的语汇、内容、背景、引文作介绍、评议的文字。为了保障原作者的著作权。为古书注释开始于先秦时期。中国古代分得较细,分别称之为注、释、传、笺、疏、章句等。包含的内容很广。诸凡字词音义、时间地点、人物事迹、典故出处、时代背景都是注释对象。有脚注、篇末注、夹注等形式。古籍注释列在正文之中,有双行夹注和夹注。现代书籍注释列于正文当页之下,称脚注,亦称本面注;列于文章之后或列于书籍之后者称篇末注。不管采用何种方式,全书注文的编排一般要求统一,以便于读者查考。
猜你喜欢:
收费的反义词、婉转的反义词、横行的反义词、卧的的反义词、可惜的反义词、搏斗的反义词
厚爱的反义词、实干的反义词、脱离的反义词、大捷的反义词、意译的反义词、按照的反义词